首页 > 作家列表 > 乔安娜·林赛 > 梦中情人 >
繁體中文 上一页  梦中情人目录  下一页


梦中情人 page 13 作者:乔安娜·林赛

  梅根早已无所事事,她开始琢磨自己那愚不可及的行为。她一直耿耿于怀。在此之前,她讲述了与安布罗斯·圣·詹姆斯相遇的整个屈辱过程,她们两人也谈论过此事。

  “你说得完全正确。”梅根重复说,“我肯定是活该。”

  “不,你不能这样,”蒂法尼诚心他说,“我那话不是要伤害你。此外,事情不该像这般发展。我真诚地希望事情能够正常运转,总是能围绕着撮合你与圣·詹姆斯的婚姻这个目标。所以,我估计我自己的失望决不亚于你。”

  “我没有失望。”梅根向她保证说,“最少不太十分失望。我此时此刻是正在气恼自己,气自己怎么将整个希望寄托在这种人身上,你曾不止一次地提醒过我,说我们根本不了解这个人,我仍旧不相信这事的愚蠢性。当然,我也气他。对此,我毫无办法。你也认为公爵可能是个完美的人,决没有想到他是无懒,对吧?”

  “绝对。像他那样糜烂下去,会站污他的封号。要是那样,就会闹得天下皆知了。”

  “应该制定某种法律限制这种行为,”梅根嘟囔说。

  蒂法尼没说什么,她等待着。一会儿后,她终于听到那久伟了的爽朗笑声。

  “我不相信自己说过这话儿。”说着,梅根还是银铃般地笑着。

  “我也不相信,虽然我无意间表示过同意。”

  梅根终于再次清脆地笑起来:“不说了,要不会吵醒你母亲的。”

  蒂法尼又严肃他说:“有句话说得对。权力与财富可以腐蚀一个人。虽说圣,詹姆斯生来便大权在握,金银如山,但是他仍旧活得可怜。如果他属于那种穷困潦倒的公爵,或许他会更爱惜这份声誉。”

  “我可不想终生与这种人力伴。”

  蒂法尼叹息说:“是啦,爱情如桥下之水。你得准备按自然规律办,得顺水行舟,对吗?”

  “你的意思是要先见到男人?”

  “可以这样说。但是,更加重要的是,首先要去爱。这些大的办事程序本应照此去做,你知道吗?”

  “我知道。”梅根回答说,“但是,我可能就得不到那个头衔。”

  蒂法尼听到这些话,丝毫不感到奇怪,梅根太固执了,这时可能钻牛角尖。尤其是在目前,她多数时间都想着要嫁公爵。

  “所以,你仍旧想得到那个头衔?”

  梅根耸耸肩,显得垂头丧气他说:“我不知道。不,那是假话。我还是想要报复奥夫人。如果我丈夫没有封号,就做不到这点。所以,我估计自己仍旧更喜欢那个头衔。当然,我再不会将希望完全压在这上面。”

  蒂法尼咂咂嘴:“这话听起来好象是说,你在游戏开始之前便自动放弃了。”

  “只不过从现在起,现实些罢了。”

  “现实?你想谈论现实?你难道忘了,你当初的打算现在刚刚才开始?哦,最少得尽一半努力嘛!”

  梅根皱皱眉:“你讲的什么啊?”

  “你的目标首先是要获得罗思斯顿公爵的爱情。这事你做了,但是还不够。他一改正人君子的形像,最终成了满肚男盗女娼的花花公子,这不能算你的错!你仍旧可以吸引他的注意力,梅格。”

  “我能吗?”

  “我从不担心找不着有头衔的人。到伦敦去,你在那儿会有很大的选择余地。但是,这次你得首先见到他们,然后再决定爱谁,接着再顺其自然。如果你事先没有产生爱慕之意,请勿乱作决定。你知道,任何可能性都会发生。坦率他说,我极其推崇这种做法。”

  “你可以这样,但是这世上没有多少男人像泰勒先生一样。”

  “的确,但是你忘了一件事,我在了解到泰勒先生相当优秀之前,就已经爱上了他。恰如事情的进展一样,我正好在那天遇见他了。我感到幸运的是,他竟然那么优秀。但是,我认为纵然他有些坏德性,也无伤大雅。心里一旦作出决定,我们就应该接受他的一切,无论是优点还是缺点。”

  “这话听上去不太令人鼓舞,蒂弗。事实上,这只不过说明了我以前持有的观点:即先选定意中人,再发展爱情。”

  “稍安无躁,既然你第一次遇到他,就确认没有必要在这个无懒身上浪费时间。那么如果你爱上他,也就会同意嫁给他。你最少会同意这种看法,是吗?”

  “绝对,你认为我要花多长时间,才能按我的方式去爱呢?”

  蒂法尼转动着眼珠:“你问我,我问谁?我怎么可能知道呢?”

  梅根惊讶地发现,她是多么地想回家。她一回到家里,便明显地感到另一种惊愕:她有种冲动,直接去马厩而不是进家问候父亲。她可以推说自己十分思念她的马,她一直想着自己的晨骑。但是,这并不能说明那情绪亢奋的冲动,尤其是她只不过离离开了4天。

  她以前也曾离开过家。那是她12岁生日时,去肯特接受生日礼物,为什么她当时没有注意到那讨厌的公爵是什么长相。再说,她当时还可在肯特城买些东西,那儿的品种比蒂戴尔村齐全。当时是她父亲陪着她的。这时她好似心不在焉,她又与内心交谈起来。

  你为什么不诚实?你明明想见那个养马人。

  绝对不是,如果是、他也是我最后想见的人。

  你敢肯定?

  你怎么忘记了他认识圣·詹姆斯。当时,他可能准确地知道舞厅里会发生什么事,或者能猜到要发生什么事。可悲的是,我还骄傲地通知他,说我将与那个人结婚。现在,我将如何再面对他?

  仍旧以往日的妩媚……还有骄傲。

  太可笑啦。要是他问起出了什么事,我将何言以对?要是他问起,就说什么也没有发生。他肯定会问的。

  你可以撒谎。

  如果我在年内恰好没嫁成圣·詹姆斯,又当如何呢?德夫林尤擅幸灾乐祸地袖手旁观,你知道他就是这种人。他很可能就此大作文章,这些谣言再经过蒂法尼的嘴里传到我耳里,他会说,哦是这样告诉你的!要是那样,我恨不得枪毙了他。

  你必须面对他,干脆承认了,你何必拖延呢!

  我不能等着受辱,是吗?我什么时候变得喜欢受罚了?

  当你注意到那人是多么英俊的时候。

  真可笑!

  不知怎么的,梅根在回家的当天晚上,没有去看她的……

  马,而是很想上床睡觉。但是,第二天拂晓,当她看到天边刚一放亮,太阳还未从地平线上升起时,她便起身向马厩走去。她心情激动,预计她不会认输的。然而,她发现马厩的门不是从内闩上,而是从外锁着。这时她那份惊愕简直难以形容。锁着的?从什么时候,为什么?

  梅根在那儿站了好几分钟,心中腾起烦躁,失望。以及其它种种的难受。她想知道这些门碰撞时发出多大的声响。肯定很大,尤其因为马匹拴在前厩。

  她打算回到闺房,等到该她骑马的时候再来。那时,失望的情绪会稍有好转。她绕道马厩,来到后面。马厩后墙有几个窗户,只有一个窗户用窗帘遮着。她轻轻地敲敲窗户,等不及里面的回答,又敲得稍许重些。她看到那粉红色的窗帘时,好一阵儿感到挺逗的。然而窗帘猛地拉开,窗户砰地打开了,发出极大的声响。

  谢天谢地,室内昏暗不已,她看不十分清楚。因为她仅仅辨认出德夫林·杰弗里几乎赤裸地站在窗户前。她站的地方稍许亮些,所以他很容易看清准搅了他的清梦。

  “在这荒唐的时间内,你打算搞什么鬼,小丫头?”他不等她开口,便因没睡够觉而生气地问。

  他总是执意地用那不好听的名字称呼她,梅根为此颇为生气,但是这还不致于导致他为此而付出代价。她适应了一下光线,很快便看得更清了,并且想起他曾经发出过威胁,如果她膏盯着他看的话,她感到应该谨慎些,看点别的东西。所以,她捎稍转过身,看着外伸的空房架,那是用来支撑马厩后墙的。这时,她忽然意识到,还有一种办法可行,根本不用叫醒他。

  一想到这点,她便有些尴尬,道歉他说:“对不起,我见门是锁着的,才叫醒你。我刚才发现有一道后门,你可以睡觉了,德……”

  “什么后门?”

  “什么,肯定在扩马厩的地方。那儿肯定取下来一道门。”

  “你在作出假设之前,为什么不近前看看,梅根?你将发现扩建工程正在进行,并且即将完工,随后切个口子开个门即可。

  如果后墙留个可怕的洞,装门又有何用?”

  在他解释时,梅根察觉到他的语调里透着某种窃喜的语气,不禁气恼起来:“马厩完全锁着的?

  “这正是我刚才表达的意思,对吗?”

  “你竟敢将我锁在马厩之外?你凭什么,是我父亲通知你锁的?”

  “保护马匹,我不需要征得你父亲的许可,对吗?”他说着时,带着某种屈尊的表情。“这或许是我的责任。”

  “保护马匹,防什么人呢?”她嘲笑说,“打开厩门,现在。”

  “回去睡觉吧,梅根。开门也得等到正常的时间才行。”

  “我等不到正常的时间,我现在就要骑马。把那该死的门打开。”

  “你执意如此?”

  “我刚才不是说得很清楚吗?”她将他的话顶了回去。

  “很好,那可是你自己要求的。”

  她谨慎地膘了一眼窗户内,看到那人走去。她舔舔唇,皱皱眉,他不会按照“你的要求”去做,对吗?

  他不敢,但是为了得到确认,她通过窗户往里看:“德夫林,你不得赤身裸体地去开门。如果你敢这样,我就大喊大叫。要是下人们赶来时,你就得因此而向他们道歉,还包括我父亲。”

  由于发出了这份警告,她走到前面,相信她已经制止了他的企图。她活该,因为他足足让她等了5分钟才打开门。但是他并没有将她的警告完全放在心上。5分钟时间只不过是点燃了一只马灯,因为马厩里仍旧相当暗。至于说着装,德夫林仅穿着裤子与靴子。

  一想到他仅仅是部份地执行了她的命令,梅根脸红了。她从他身边走过,直接走向“安布罗斯先生”所在的马厩。这时,她太希望德夫林立即回去睡觉了,别跟着她。但是,他并没有那样做。

  “应该有人教你一点礼仪常识,礼貌与讲道理。”

  养马人的训诫。他竟然大胆到令人极为震惊的地步。

  “讲道理有什么用?”说这话时,她并没转过身,故意做出不礼貌与蛮不讲理的样子,“我想骑马。你无权阻止我。”

  “我仍旧可以阻止你这样做。”他在她身后咆哮说,“你不能将人从美梦中叫醒,训斥他不干活儿。你要是通情达理,就该知道你这种做法要是不受惩罚就不可能离开。”

  她佯作平静地忙着为“安布罗斯先生”配马鞍、辅毡子。实际上,她的心都快跳出来了。

  “请同我保持距离,德夫林。”他们两人同时意识到,她首次亲切地称他为德夫林。随后她立即改口说:“我的话说清楚了吧,杰弗里先生。”

  “现在讲礼貌得有点不是地方吧,你说呢?”他问这话时,语调中再度透着挪揄。

  梅根为了骑马,继续为“安布罗斯先生”配着马鞍。“不,这正是地方。”

  好一会儿沉默之后,他开口又说:“要是我赤身裸体地站在你面前呢?”

  她感到气紧,转着看着他说:“我不会看。”

  “你想看。”

  她并没有回答,回头继续忙着她手中的活儿。见到她的沉默与脸红,他不禁哑然失笑。

  “对不起,我可能打搅你了,你现在可以回去睡觉了。”

  她的语调是生硬的,那声音再度引起他的不满。“回到你应该呆的地方,回到你的床上去才对。你不能这么早就骑马外出吧。”

  “我骑马与你毫无关系,杰弗里先生。”她指出说。

  “既然你叫醒我来做事,岂能与我无关?"随后他叹息说,“如果你坚持做这等蠢事,我只好舍命陪君子了。”

  她为之稍为一顿,接着扬眉瞥了他一眼:“究竟为什么?”

  “这附近又出现拦路强盗了,你没有听说过?”

  我身上又没钱。

  他咧嘴笑了,她的逻辑稍显不妥:“你认为他们就不能对你别有所图吗?最少我知道自己是无法自持的。”

  她不喜欢那种含沙射影的语调。“时间是可能早了些,但是在我骑马离开这儿的时候,太阳就出来了。”

  “简直不可能。”

  她不予理会他说:“如果我半夜骑马,我可能让人担心,但是现在……”

  “半夜骑马?"他简直难以置信,“上帝啊,你简直在拿命开玩笑,更别说你那鬼贞操了。对此,你竟然没有感觉?”

  梅根下决心不发火,所以她冷静他说:“这地区相当安全。”

  “别以为我不知道,”他厌恶地回答。

  “我认为,晚上骑马是绝对安全的,只有月光伴着我。在拦路强盗选择在本地区打劫之前,那还是安全的。自从出现这些人后,我晚上还没有骑过马。因为我这人并不像你想象的那样,还不这么愚蠢。我发了什么癫,向你解释这些做什么?你又不是我的保护神,杰弗里先生。”

  “感谢上帝。”

  她的眼睛瞇起来。有这人在旁,要想压住脾气几乎不可能。

  她不知道为什么自己会努力抑制自己。

  “据我所知,”她尖刻他说,“你可能就是拦路强盗。总之,这个地区出现强盗的时间与你到来的时间正好巧合,对吗?”

  “我非常想知道你什么时候出面告发我。”

  “哦?”

  “哦什么?”他突然大笑起来。“你是否希望我予以否认?”

  “如果你是清白的,是的,我当然希望你能够否认。”

  “如果我的确有罪,我也可以否认。所以无论我如何回答,都不重要,对吗?你还希望这份否认吗?”

  他的挪揄激怒着她。她刻薄带刺儿他说:“我一直希望你离开。然而你赖着不走,我就是骑上马背也不希望有你作陪,没有你在一旁,可免进一步骚扰。我不需要保护神!”

  “这可是你说的。”

  “绝对没错。”

  “那好,我也告诉你。”他说这话时,表情变得无可指责。

  “我决定不再给你自由,像你这种被宠坏的小丫头绝对需要保护。

  所以,我去带‘凯撒’。在此之前,你不得离开马厩,梅根,否则,我就骑马追你,我正告你,要是让我追上你,你可能就不会喜欢你将受到的礼遇。”

  他在发出警告时,有意瞥一眼她的屁股。梅根非常明白他的威胁所指何事。上次,他也曾这般特别威胁过,他的确搞得她感到害怕。这次则不同了。她的小姐脾气上来了,极为心躁气浮。
 
 
 
言情小说作家列表: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 言情小说