首页 > 作家列表 > 茱迪·麦娜 > 十全十美 >
繁體中文 上一页  十全十美目录  下一页


十全十美 page 16 作者:茱迪·麦娜

  他心境的突然改变使茱莉困惑,她用发颤的声音说道:“我无意要把自己的第一次当成什么大不了的事,我只是想使你放慢一点--不是要你停下来。”

  查克知道她一定是好不容易才能开口说出这种话。他心头涌起一股莫名的温柔,于是他用指尖托着她的下巴,正色说道:“这是很重要的。事实上,我从来也不曾有这种荣幸做一个女人的第一个情人,所以在我而言这也是我的第一次。”他撩开她的头发。“这些年来你一定让凯顿镇的男孩子都快疯掉了。”

  “你是什么意思?”

  他狡猾地望着她的眼睛。“我的意思是,我从昨天开始就想做这件事,而我只不过才认识你两天而已。”

  茱莉感到一股暖意浸透她整个身体。他继续说着:“我一直在猜想,你的嘴唇会有多甜,你的肌肤会有多柔软。”他深吸一口气,然后低下头用舌尖轻触她的嘴唇。

  她的手在他身体上移动,令他屏住了呼吸。她惊讶地睁开眼睛,低声说了一句使他融化的话:“你值得我等二十六年,班先生。”

  第八章

  查克由陶然的感觉中恢复过来,望着炉火,开始看清自己所做的一切。一个昭然的事实是,他已彻底破坏了茱莉的生活,就算是被枪毙对他也是太仁慈了。

  他沉浸在自己的思潮中,久久才注意到怀中抱着的女人在哭泣。他胸口湿湿的不是他的汗,而是她的泪水。

  他无言地撩开她颊畔的湿发。“茱莉,”他悔恨地低声说道,“我刚才对你做的,”他觉得喉间好像有个硬块哽着,“是全然不可原谅的。”她的脸贴在他胸前,使他看不见她脸上的反应。“在今天晚上以前,我做的事都是绝对必要的,可是这个--”她似乎平静了下来,于是他继续说,“可以解释原因,但却无法原谅。你知道我被关了五年,所以仿佛任何女人都可以满足我的性需求,可是那只是部分原因。主要原因是我想要你,从......”强烈的自我憎恶感使他无法说下去。

  一阵长久的沉默之后,他怀中的女人终于说话了。“继续呀。”她轻柔地说道。

  他低头想看她的脸。“继续?”他困惑地问。

  她点点头。“对。你才刚开始说到好的部分。”

  “好的部分?”他茫然地重复着。

  她抬头看他,眼眶依然湿润,但是脸上却带着动人的笑容,令查克的心狂跳不已。“你刚开始说得很不好,”她轻语着,“说你很遗憾做这个,更糟的是,你又说仿佛任何女人都可以--”

  他瞪着她,心里大大松了一口气。“我是那样说的吗?”

  “差不多。”

  他被她的笑感染了。“我真没有风度。”

  “非常没有。”她假意说道。

  一分钟以前,她令他感到深深的绝望;五分钟以前,也使他有如进了性的天堂;现在她又使他想大笑出来。在查克的心底,他知道从来不曾有任何女人对他有这样的影响。但是他不愿深究其因,只愿想现在,不愿去想可怜的未来。“那么在现在的情况下,”他低声说道,一面用手指轻轻抚过她脸颊,“我应该做什么或说什么呢?”

  “呃,你也知道,我对这种场合没有什么经验--”

  “事实上对什么都没经验。”他提醒她,心里突然非常喜欢这个事实。

  “可是我看过很多爱情小说。”

  “这又不是小说。”

  “不错,可是有很明显的相似之处。”

  “说出来听听。”他说道。

  她思索着,眼里带着一种神奇的感觉。“譬如说,”她轻声说道,“当你在我身体里的时候,我的感觉就跟小说里的女人一样。”

  “你的感觉是怎样的?”他忍不住问道。

  “我觉得被你要,被需要的感觉,非常迫切的需要,而且非常、非常特别。我觉得--很充实。”

  查克感动得心痛。“那么你为什么哭呢?”

  “因为,”她低声说道,“有时候美的感觉会让我哭。”

  查克望着她晶亮的眼睛,看到一种温柔的美令他想哭。“有没有人跟你说过,你的笑容像米开朗基罗的圣母?”

  茱莉张嘴要抗议,但是他已迅速吻上了她的唇。“你难道不觉得,”一会儿之后她才有机会说道,“想想我们刚才做的事,这个说法会有一点亵渎?”

  他贴着她喉间轻笑。“不会,不过可能我们接下来要做的事会。”

  查克几乎使她一个晚上没有睡觉,他的激情与温柔使她觉得又甜蜜又刺激。此刻已经是第二天午后,她坐在查克旁边,望着小桌上的餐盘。

  她知道,昨天晚上他虽然那么热情,仿佛这世界上她是他唯一的女人,但是他也曾和数不清的性感女星社交名媛做过爱,那是他生活的一部分。虽然他已失去了一切,但是她相信,他一定会证明他的无辜。而一旦自由之后,他就会回复从前的生活,重建在好莱坞的事业。那时候,他对她的需要就会终止,她将变成只是他的一个“老朋友”。她知道那种痛苦一定会令她难以承受。

  他不会看上她或对她许下什么海誓山盟。他只是现在需要她,而老天为了某种原因把她引到他身边。她所能做的只是好好享受目前,牢记此一刻。这表示她绝对不要向他要求他能力之外的事,不要让她的感情成为他的负担,同时也尽可能使自己的心保持完整。她真希望自己的经验丰富一点,那样要做到这一点就比较容易。

  “你在想什么?”查克问道。

  她转回头,发现他满怀关切地看着她。“没有什么,只是一些生活上的事情。”她说着,挤出一个笑容。

  “说给我听听。”他的态度很坚决。

  她让步了,决定只说出部分实话。“我在想,人生真奇怪,本来似乎一切都是可预见的。但是一转眼工夫,譬如决定在路边停下来喝一杯咖啡的时间,就什么都改变了。”

  查克叹一口气,倒在枕头上,闭起眼睛。“你想跟我一起留在这里吗,茱莉?”

  “你是说我有选择吗?”她用开玩笑的口气说道,想刻意使事情轻松一点。然而话出口之后,她看见他的脸色严肃起来。

  “没有,”他沉默了许久之后说道,“恐怕没有。”

  “你认为我会告诉警察说你在这里吗?”

  “不是。只是我想你会受不了警察的盘问。就算你告诉他们说我用布蒙住你的眼睛,他们还是会继续烦你,试着‘帮助’你回想一些重要的细节,结果你迟早会在无意间说漏了嘴。”

  茱莉尽力想在正经与幽默之间找到一种说话方式。“好吧。那么我猜我是得在这个小茅屋里,跟一个专制而喜怒无常又性饥渴的男人待上几天了。我离开这里的时候很可能连路都没办法走,站都不能站了。”

  他仍闭着眼睛,但嘴角露出笑意。“我并不喜怒无常。”

  “可是还是很专制又性饥渴。”她笑着说。“我知道了,让我们出去走走吧。”

  他懒笑着。“门都没有,你会冻死。”

  “我当然要先穿上衣服,”她说道,“新鲜空气再加上一些体力活动能治愈一切。”

  她洗完澡,裹上浴巾,打算去穿她的牛仔裤,查克在她身后喊道:“就穿这衣橱里的衣服吧。”他也刚洗完澡,正在刮脸。

  她吃了一惊,回头说:“不要。我昨天就是那样,可是总觉得不对劲。”

  半边脸上是刮胡膏的查克扬头说道:“我就知道你会有意见。”

  茱莉狡笑着说:“偶尔让我赢一下也好。”她走到放衣服的椅子前,却发现她的衣服不见了。她愕然瞪着空空的椅子,然后转身走回浴室,带着一副战斗般的眼神。“我不要穿那衣橱里的衣服!”

  他带着笑意瞄她一眼,然后继续刮他的胡子。“这倒是挑逗我这样性饥渴的男人的好方法--你就一丝不挂地走来走去吧。”

  她用老师的教训口气说:“你这样逼我太过分了,小鬼。我可要发脾气了--”

  查克忍住笑,拒绝回答。

  “查克!”她命令着。“我要我的衣服!”

  “拜托你,”查克平静地说道,“穿那衣橱里的衣服吧。”她正要开口争辩,他又说道:“我把你的衣服丢到壁炉里去了。”

  茱莉真的生气了。“对一个大明星而言,我的衣服也许像破布一样,”她反击道,“可是那是我的衣服,是我用工作赚来的钱买的,我喜欢穿!”

  她愤愤地走进那挂满华丽衣裳的大衣橱间,在最里边找到一件毛衣和一条长裤。然后她一转身,差点与查克撞个满怀。他用手撑着门框,挡住了出口。

  “借光。”她说道,一面试图绕过去。

  他坚决地说道:“是我害你这三天都穿一样的衣服,我只是希望你换一些别的穿,这样每次我看你的时候比较不会有罪恶感。”他很聪明地没有继续说,他也希望看她穿一些配得上她的漂亮衣服。

  茱莉明白他的理论,但是她仍拒绝看他。

  “我不喜欢你这样看着地板不理我,”他说道,“就好像你以为我的声音是地上的一只蟑螂发出来的一样,而你打算把它找出来一脚踩死。”

  茱莉受不了了,瘫靠在衣服堆上笑得全身乱颤。“你真是恶习难改。”她格格笑着说,同时抬起盈盈笑眼看着他。

  “而你则真是美极了。”

  茱莉的心脏有一瞬间停了一下。她提醒自己,他是个演员,不能把他不经意的话当真。

  见她没有说话,查克转身走开,一面回头说道:“如果你还想出去,我们就穿上外套出去走走吧。”

  茱莉低头看看衣服,觉得难以置信。“穿这身衣服?你疯了吗?这条裤子起码就要两百块钱!”

  查克回想蕊琪的帐单,估量一下这裤子的价钱应该在六百美元以上,但是他没有说。他把手搭在她肩头,轻轻地晃着她。“茱莉,这些衣服的女主人有好几家大百货公司,里头都是漂亮衣服。她一点也不会介意你穿--”话没说完他就停了,简直不敢相信他竟会这么多嘴。

  茱莉瞪大了眼睛。“你的意思是你认识住在这里的人?他们让你使用?这对他们而言不是太冒险了吗?我是说他们故意窝藏逃--”

  “不要说了!”他命令道,虽然他本来无意要口气这么凶。“我没有这个意思!”

  “可是我只是想知道--”

  “他妈的,我不想要你知道。”他提醒自己不该迁怒于她,于是比较有耐心地说道:“我会尽量试着把话说清楚,不过以后我希望我们就不要再提这件事了。”茱莉的眼神显示她认为他的态度很没道理,但是她仍保持沉默,只是把双手插在裤子口袋里,然后靠着墙静静看着他。

  “你回家以后,”查克说道,“警察会仔细问你我们在一起的时候我说了什么、做了什么,那样他们就可以试着猜出我在逃亡的时候得到了多少帮助,或者猜出我接下来会到哪里去。他们会不眠不休地一再盘问你,直到你累得再也无法清楚地思考了。

  “他们这么做是希望你记起一些重要的事情,虽然有些也许你本来认为是微不足道的。只要你对他们说的是实话,而事实上我也要劝你这么做,你就没有什么好担心的。可是如果你为了保护我而隐瞒事实或是说谎,那么你迟早会露出破绽,他们就会让你吃不完兜着走了。他们会以为你从一开始就是我的从犯,也会真的把你当成从犯对待。

  “我会请你说一个简单的小谎,那样对我们俩都有帮助,在你被盘问的时候也不会碰到什么问题。除此之外,我不希望你对警察说任何谎或隐瞒任何真相,你就把每件事情都告诉他们。到目前为止,你并不知道什么对我不利的事或跟我有关的人,我希望一直保持这样。”最后他又强调着,“这是为了我,也是为了你自己。你明白了吗?现在你明白我为什么不要你再问问题了吗?”

  见她仍然要问,他蹙起眉头,但是听见她的问题以后,他又松了一口气。“你要我说什么谎呢?”

  “我要请你跟警察说你不确知这房子在哪里。跟他们说,你在休息站差一点逃成之后,我就把你的眼睛蒙起来,而且大部分时间都要你躺在后座。这样的说法很合理,他们会相信的。那样也会有助于消除那个卡车司机的说法,因为是他说的话使警察怀疑是你帮助我逃走。我实在不愿意你为我说谎,可是这是最好的方法。”

  “要是我拒绝呢?”

  查克的脸色立即变寒了。“若是你要告诉警察这个房子在哪里,我希望你告诉他们说我是破门而入的,不然这房子的主人也会受牵连,而实际上他并不知道我的逃亡计划。就跟那卡车司机说的话会让你受到不白之冤一样,他也会遭受不公平的怀疑。”

  她发现他一点也没有要保护自己的意思,只是一心一意想保护这房子的主人。而这表示他认识他们,是他们的朋友......

  “你愿不愿意告诉我你的决定呢?”他冷冷地问道。

  茱莉从十二岁起就发誓不再说谎了,这十五年来始终没有破过戒,此刻,她望着她所爱的人,温柔地说道:“我打算告诉他们我是被蒙着眼的。你怎么会认为我有别的想法呢?”

  他的脸色缓了下来,令她也松了口气。但是他并没有说什么好话,反而责怪似的瞪着她说:“只在你会让我觉得像是在你手指间玩弄的摇摇球,总是让我七上八下的。”

  茱莉忍住笑。自己对他的影响有这么大,令她感觉很有意思。“对不起。”她言不由衷地说道。

  “鬼才相信,”他斥着,但声音里也带着隐忍不住的笑意,“你要装着不笑实在是太不像了。”

  她格格笑着举起自己的手指头打量着。“我看这手指头很普通嘛。”她开玩笑地说。

  “你没有一点普通的地方,莫小姐,”他又气又好笑地说,“谁要是娶了你就只能求老天保佑了,因为那可怜虫一定会未老先衰。”

  他用这么不经意的口气说她会跟别人结婚,令她突然由云端跌回地面。她故意装出没事的样子,微笑地点点头。“好吧,我承认口头上斗不过你。”她站直了身子要走。

  查克不安地感到他仿佛伤了她的心。他跟着她走到甬道上,觉得有必要把话再跟她说清楚。“我并不想跟你争什么,也不想跟你讨论未来的计划。我一直尽量不让自己担心,只想好好享受有你在这里的飞来之福。请你设法谅解,接下来跟你一起在这个屋子里的这几天,将是我这辈子最后的一段‘正常’日子。重要的是,虽然我们两人都知道这只是一段会戛然而止的幻梦,但我还是很愿意拥有这段日子,作为以后一个美好的回忆。我不想考虑未来,而破坏了这种美好的感觉。你明白我想说的吗?”
 
 
 
言情小说作家列表: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 言情小说