首页 > 作家列表 > 凯萨琳·库克 > 火之歌 >
繁體中文 上一页  火之歌目录  下一页


火之歌 page 16 作者:凯萨琳·库克

  “这个笨蛋,”他咕哝。“老天,你可能会杀了自己!”

  “我不在乎。”

  他盯着她,期待看到眼泪,等待她求他。令他惊讶的,她提起脚踢他的胫骨。他痛得诅咒。

  “你在拿你的生命开玩笑。”他说,声音低沉平静。

  她什么也没说,只是盯着他。

  “你真的想逃开我?一个人?你疯了吗?”

  “我会发生什么事呢,爵爷?”她挺起肩膀。“也许我会被土匪抓到。他们会对我做什么?打我?强暴我?杀我?”她耸耸肩,看向大海。

  “你在纺织室看见我。”

  她的眼神冷冰冰的。“哎,我看见你。”她继续用平静的声音说。“原谅我打断你的……乐趣。”她再次耸耸肩。“至少这样你就会远离我。”

  “你……惹火我。”他说。

  她看着他。“你会送我回家吗?爵爷?回布列登堡?它还是你的。我的父亲不会违背诺言。”

  “不!”

  “为什么?你一点也不在乎我。”

  “你是我的,”他轻声说。“永远不要再尝试逃开我,凯茜,否则我会把你锁起来。”

  她愤怒地打他一巴掌。

  “现在你会杀我或者让我走了吧。”她嘶吼。

  没有女人打过他。很久以前曾经有个男人打过他,而他很快就死了。她是那么瘦弱,他只要一拳就能够宰了她。他没有移动。“你会向我屈服,”他终于说。“啊,你会向我屈服,因为我是你的主人,你的丈夫。”

  她僵硬地站在他面前,沉默的反抗他。

  “走吧,凯茜,”他说,握住她的手臂。“我们再不回去,我的手下就要出来找我们了。”

  她知道自己没有选择,她抵抗不了他。

  在回渥佛顿的途中,愤怒和震惊渐渐消退,凯茜不由得担心他会怎么处置她。

  “你会怎么做?”

  他听见她声音中的恐惧。她会向我屈服,他想着。但是他痛恨她的恐惧。

  他没有开口。当他们进入城堡,盖伊跑向他们,满脸的忧虑。格瑞看见他看着凯茜的目光,不由得愤怒。他把缰绳交给马僮,带领凯茜进入屋子。

  躲在大厅的兰琪忍不住微笑。快了,她想道。格瑞靠着房门,双臂交叠在胸前,看着凯茜缓缓地走向他的椅子坐下来。

  “你为什么要跑?”他突然问。

  她没有抬头看他。他看见她扭绞双手。

  “为什么?”他重复。

  “我……我不知道。”她终于说。

  他的眼睛发亮。“你吃醋了吗,夫人?”他轻声说。“妮妮是个漂亮的女人,而且很会取悦男人。”

  她抬起头,脸上怀疑的神情令他生气。她真的对他一点感觉都没有?

  “为我的丈夫对另外一个女人吃醋?”她来不及阻止自己,“不,爵爷。如果你不尊重我们的婚姻,我凭什么吃醋?”

  “那你为什么要跑?”

  “我……我不想留下来。”她说,知道他能够听出这是谎言。她没有办法回答这个问题,当时她愤怒得无法思考,只想逃。

  “啊,凯茜,”他说,走向她。“你在试的我耐性。”他看见她的身体紧绷起来,于是停下脚步。“你打我、辱骂我,然后在我的面前恐惧和颤抖。你说谎骗我。到这里来,凯苦。”

  她慢慢地站起来走向他。当他握住她的手臂,她恐惧得全身僵硬。

  “看着我。”他说。

  她服从他。

  “听好,夫人,因为我不会再重复。你必须远离盖伊骑士和其他任何男人。还有,凯茜,如果我愚蠢地企图逃走,我会把你当成难驯的牝马。你你明白吗,夫人?”

  “我明白。”她低语。

  “是吗?真的?我怀疑。你的父亲太爱你了,所以任由你支配他,是不是?我不是你的父亲。为了帮助你了解,我会说清楚一点,夫人。如果你再企图逃走,我会把你绑在床上,直到我厌烦你瘦小的身体。你懂了吗?”

  “是的。”她低语。

  “很好。”他放开她,开始脱衣服。他停顿一会儿,然后赤裸地走到门前打开门。

  “亚文!”他大叫。

  男孩从睡垫跳起来。

  “是,爵爷?”

  “去拿酒来,男孩。”

  格瑞转身看向她。“你不想看你的丈夫?”

  凯茜警觉起来。她湿润嘴唇,强迫自己看他。

  “你的身体没有反应吗,夫人?你不想和你的丈夫上床?”

  他嘲讽的声音使她忘了恐惧,正如他所预期的。“要我去叫妮妮来吗,爵爷?”她冷冷地说。“也许,”她继续道。“酒会帮助你,因为我相信你的身体尚未准备好。”

  他的眼睛闪着趣味。“酒没有那种效果,夫人。酒醉的丈夫是无能的。不过那正是你希望的,不是吗?”

  “允许我,爵爷,请布列登堡送一大桶酒来。”

  他仰头大笑。“你不屈服,是不是?尤其当你离我十尺以上。距离给你勇气。啊,酒来了。谢谢你,男孩,回你的床去吧。”他用脚跟踢上门喝掉酒,走向床,知道她的目光跟着他。他躺下来,眼睛盯着她。“我们来试试酒的威力,脱掉你的衣服。”

  她摇摇头。

  “你又怕我了?”

  她点点头,恨自己,恨他。

  “好吧,我允许你吹熄蜡烛,凯茜。”

  她快步走过去吹熄蜡烛。月光从窗口流进来。她拿起睡袍逃到房间角落。她笨拙地脱掉衣服,颤颤地吸口气,紧紧系上睡袍腰带。

  “凯茜,我在等你。”

  她全身颤抖。他知道她怕他,知道她没有能力反抗他。她小心地上床,然后动也不动地躺着。

  “来。”

  他的声音很轻,甚至带着安慰;她刚到渥佛顿的时候他就是这种声音。那似乎是很久以前的事了。

  “求求你。”她低语,强迫自己转身向他。

  他拉她靠在他的怀里。他感觉到她的紧张和恐惧。

  当他不由自主地按摩她的颈背,格瑞为自己的举动皱眉,如果他想要她,只要撕开她的衣服占有她就行了。对女人的承诺一点意义也没有。承诺只会给女人力量。他的手继续轻轻地按摩她的肩膀,几分钟后,他感觉到她的身体逐渐放松。他的承诺。他在黑暗中微笑。不,他不会再强迫她。他要让她求他。

  他继续安抚她,直到她入睡。

  他看着她,感觉到自己变得坚硬。他微笑,命令自己睡觉。

  隔天清晨他醒来的时候,凯茜安稳地睡在他的怀里。他慢慢地把手伸进她的睡袍,开始抚摸她。她摸起来像柔软的丝缎,他想着,他的身体立刻产生反就。她的腿微微地分开,他慢慢地把手滑向她柔软细致的部位。

  当他的手指有节奏地抚弄她,她在睡眠中轻声叹息。

  凯茜呻吟,发自她喉咙深处的声音唤醒她自己。她张开眼睛,先是感觉到一股暖意,然后感觉到奇怪的快感。她静静地躺着,尚未清醒的脑子弄不清是怎么回事。她听到呼吸声。格瑞。她全身僵硬,察觉他的手指正在折磨她。

  “嘘。”她听见他轻声说,他的嘴唇轻刷过她的耳朵。

  他的身体不由自主地移动起来。

  “你喜欢吧,凯茜?”

  她呻吟,抓住他。

  他的手指突然离开她的身体。她愚蠢地看着他下床,站在床边低头看她。她的身体因需求而颤抖,她突然明白他对她做了什么。

  “你要求我要你吗,夫人?”他的眼睛了亮。“你必须求我。”

  她愤怒得颤抖。“我恨你。”她嘶声说。

  她无法忍受这种羞辱。她跳下床,扑向他,用力捶打他的胸膛,愤怒地大叫。

  他轻松地抓住她的手。“提醒我,凯茜,”他嘲弄地说。“教你如何伤害男人。”他把她抱起来丢在床上。

  “我恨你!”她尖叫。“你是残酷的野兽!我会伤害你的!”

  “哦,不,夫人,”他说。“你不能伤害你的主人。”

  她绝望地闭起眼睛。

  “我要吃早餐,”他冷淡地说。“穿好衣服到厨房去。”

  凯茜愉快地和骑在她旁边的兰琪说话。兰琪同情的表情使她沉默下来。兰琪的转变是个福音,凯茜想道。这几天,她是那么和善体贴。今天早上当她提议骑马出游,凯茜是那么的感激。她想逃离渥佛顿,甚至只是一小段时间都好。

  “亚文是个好孩子。”她说,打破沉默。

  “他崇拜格瑞。”兰琪说。她看见凯茜眼里的痛苦,很快地又说:“原谅我,今天天气真好,是不是?大海平静得像镜子。”

  “嗯,”凯茜说。“我们骑到东边去,兰琪。”

  “我不知道这样好不好。”兰琪犹豫地说,皱眉。

  “是你不屑让侍卫同行的,兰琪。我们在渥佛顿的土地上,没有人伤害我们。”

  “我想你是对的,”兰琪说。“我担心,是因为你的丈夫没有允许我们骑马出来,我不想惹他生气。”

  我做什么都会惹他生气,凯茜悲哀地想着。

  第十三章

  费狄恩坐在马背上,冷静地看着骑马而来的人。他很快就认出兰琪,不过吸引他注意的是另一个女人——她穿着风衣戴着罩帽。兰琪夫人是对的,他想道。任何男人都不会允许他的妻子在没有任何保护的情况下在外骑马,除非他根本不在乎她。她是个泼妇,兰琪告诉过他。任性而骄纵,格瑞伯爵会非常高兴她消失无踪。他中了圈套娶她为妻,被迫承认她是他的妻子。

  他将依照兰琪的规则玩这场游戏。几分钟后,他挥手示意他的手下前进。他们从树后骑向这两个女人。

  凯茜看见迎面而来的男人,警戒地慢下速度。为首的男人向她们挥手,她收紧缰绳停下“蓝铃”。

  当这个男人靠近,她知道自己错了。他目不转睛地盯着她,眼神非常冷酷。“兰琪!”她大叫。“快逃!”

  她掉转马头疾驰。她的心疯狂地跳动。她怎么会愚蠢得在没有男人伴护的情况下骑马出来?

  她看见追来的男人的影子。她试着向旁边闪躲,可是兰琪骑在她旁边阻挡了她。当男人抓住她的腰易如反掌地将她举起来,她尖叫,疯狂地挣扎,挥舞双手抓他的脸。他停下马,“不要动,夫人。”他说,摇晃她。

  凯茜已经失去了理智,继续踢他。

  “如果你不停止挣扎,我就把你丢下去。”

  凯茜无力地屈服。他将她举到他身侧,用手臂勾住她,她看见另外两个男人包围兰琪。

  这个男人大声命令另外两个人把兰琪带过来。

  你是笨蛋,凯茜。大笨蛋。“你是谁?”她微弱地问。“你要做什么?”

  费狄恩什么也没说,只是加速向东边前进。二十多分钟之后,他挥手示意另外两个人停下来。凯茜被恐惧吞噬。

  费狄恩谨慎地看着她,判断她会不会服从他。她的脸毫无血色。他相信她不敢轻举妄动。“那个女人叫什么名字?”

  “柯兰琪。请不要伤害她。”

  他略微皱眉。“兰琪夫人。”他大叫,他示意另外两个男人看住凯茜,然后走向兰琪。

  “求求你,”凯茜大叫。“不要伤害她!”

  “来,”狄恩对兰琪说。

  他粗暴地抓住她的手臂,带她走进树丛。

  “你做得很好,先生。”兰琪说,甩掉他的手。

  “当然,”他说。“珠宝。”

  “啊,当然。”兰琪从衣服口袋拿出一只皮囊。她慢慢地打开它,取出一条华丽的项链。闪亮的钻石和红宝石使他的眼睛闪闪发亮。

  “很美吧?这串项链的价值足够你送她回布列登。”

  “这是格瑞伯爵从圣地带回来的?”狄恩问。

  “嗯。不过,你我都不需要担心恐惧,格瑞伯爵会以为是他的妻子偷走的。”

  “如果这条项链那么值钱,”他缓缓地说。“他不会为了它把她找回来?如果我是他,我会。”

  兰琪微笑。“他不会那么快就发现项链不见了。等他发现的时候就已经太迟了。他很可能会相信她死了,”他耸耸肩。“或者回布列特尼她的父亲身边。你一点也不需要担心,先生。”

  “你计划得很好,夫人。”他轻轻地把项链包起来放进衣服里。

  “嗯。我有的是时间。”

  “奇怪!”他说,回头看向凯茜。“那个小女人为你担心。”

  兰琪笑起来,笑声非常刺耳。停止你可笑的罪恶感,笨蛋,她斥责自己。这个女孩回她父亲身边会过得比较好,格瑞使她的生活充满哀伤,你这么做是在帮她的忙。“凯茜相信我是她的朋友。你会发现她是个傻瓜,不过你不可以伤害她。”

  “哦,这就是麻烦的地方。我该怎么处置她呢?”

  “送她回她父亲身边,”兰琪锐利地说。“那条项链值得你跑这一趟。没有理由杀她或伤害她。”

  狄恩微笑。“你不担心格瑞会去布列登尼找她?也许他会相信她被绑架的故事。”

  “不会,我了解他,他的骄傲不会允许他去找她。就算万一她的父亲要她回渥佛顿,他也绝不会相信她愚蠢的故事。当然,你千万不要泄露你的身分。”

  “我不会的。可是如果她回渥佛顿,你的计划不就完蛋了吗?”

  “格瑞根本不在乎她。我相信当他知道她还活着,他一定会很快取消他们的婚姻。康瓦耳公爵会帮助他。”

  “然后你会嫁给他?”

  “当然。”

  “等你回渥佛顿,夫人,你将告诉格瑞伯爵什么?”

  “为什么对我的计划这么有兴趣,先生?”

  狄恩耸耸肩。“我可不想因为你的疏忽而惹来莫格瑞的报复。”

  “我会告诉他,他的妻子雇了两个人帮助她逃走。她不敢杀我,所以我被绑起来丢在树林中。”

  “当然,你终于解开绳子逃回渥佛顿。看来,没有什么需要讨论的了。我建议你尖叫几声,夫人。”

  兰琪瞪着他,然后耸耸肩。“也许你是对的,虽然我看不出来这么做有什么差别。”

  狄恩沉思片刻。“尖叫几声,夫人,世事难料。”

  凯茜听见兰琪狂乱的尖叫声。“不!”她大叫道,想跑向树林,可是被其中一个男人抓住。

  几分钟后,她看见那个男人迈步走向好。一边整理衣服。她脸色发白,知道发生了什么事。

  他在她的面前停下来。

  “你……污秽的野兽!你怎么可以伤害无助的女人!”她试着挣脱抓住她的男人。

  “也许,”狄恩轻声说:“你该为自己想想。”

  她抬头看他。现在他的脸看起来并不残酷,他的头发、眉毛,甚至眼睛,都是灰褐色的,像沙滩上的沙。他不像格瑞那么高大,但他的体格非常结实健壮,她知道自己打不过他。

  “你对兰琪做了什么?”她低声问。

  “我强暴她,”他平静地说。“然后放她走。”

  他看着她恐惧地张大眼,然后她垂下睫毛挺直肩膀。“你打算怎么处置我?”

  “我还没有决定,小女人,”他说。这个可怜兮兮的小女人竟然让狄恩不由自主地产生罪恶感。“走吧,不,你不可以骑你的马。你要坐在我的前面。”
 
 
 
言情小说作家列表: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 言情小说